இரவை இனிமையாக்கும் பழைய பாடல்கள் - 32 ♦ Old is Gold #cnkcreationindia - Summary

Summary

This appears to be a timestamped transcript of a musical performance or a live event. The content includes various musical pieces, applause, praise, and occasional spoken words or phrases in multiple languages, including Hindi and Tamil. The event seems to be a celebration of music and culture, with a focus on Indian classical and devotional music. The transcript also includes occasional laughter and appreciation from the audience.

Facts

1. The text contains multiple timestamps.
2. The timestamps are in the format "HH:MM:SS:SS".
3. There are various sounds and music mentioned at different timestamps, including "[Music]", "[Applause]", and "[Laughter]".
4. Some names are mentioned, such as "Maula", "Radha", "Pandu Parvat", "Pooja", "Malaria Tumhari", "Kashmira Dhani", "Ravi Vandana", "Malaram", "Mitva", "Parvati", "Koirala", "Khuda Anuradha", "Ne Lagane", "Preeti Wada Ghuma Nahin", "Tum Prem", "Pagal Bengal Tali Saali Lekar", "Lekar Puralungi", "Katrintha Kan", "Kandil Vennila Kathagal", "Sapna Mein Hoon Kavi Ammi", "Kanhaiya", "Kal", "Zindagi Zindagi Mard Mara", "Hindu Audi in Hindi", "Kurum", "Se Pengal", "Bambu Vrindavan", "Vrindavan", "Purani", "Button Ke Suhani", "Sawan", "Aaya", "God", "Clear Water", "Mother", "Y", "Vennilave", "Vande Vande", and "Alipore".
5. Some locations are mentioned, such as "Dubai Indigo" and "Vrindavan".
6. Some phrases are in different languages, such as "Maula", "Radha Radha", "O Radha", "Gori Maiya", "Ho Kajal Mile Yaar", "Pandu Parvat", "Pooja", "Malaria Tumhari", "Kashmira Dhani", "Ravi Vandana", "Malaram", "Mitva", "Parvati", "Koirala", "Khuda Anuradha", "Ne Lagane", "Preeti Wada Ghuma Nahin", "Tum Prem", "Pagal Bengal Tali Saali Lekar", "Lekar Puralungi", "Katrintha Kan", "Kandil Vennila Kathagal", "Sapna Mein Hoon Kavi Ammi", "Kanhaiya", "Kal", "Zindagi Zindagi Mard Mara", "Hindu Audi in Hindi", "Kurum", "Se Pengal", "Bambu Vrindavan", "Vrindavan", "Purani", "Button Ke Suhani", "Sawan", "Aaya", "God", "Clear Water", "Mother", "Y", "Vennilave", "Vande Vande", and "Alipore".
7. Some words are in English, such as "Yes", "Full Name", "Ha", "Jigar", "Bane Kumbh Mein", "Ki Tum Aaye", "Kadhal", "Vajkanirkame", "Sundari", "Andar Andar", "Laladi", "Podam Jalan", "Poo", "Rahe", "Maa Bharat Vande Mataram", "Red Red Red Red", "Cloud is the issue", "Kal", "Zindagi Zindagi Mard Mara", "Hindu Audi in Hindi", "Kurum", "Se Pengal", "Bambu Vrindavan", "Vrindavan", "Purani", "Button Ke Suhani", "Sawan", "Aaya", "God", "Clear Water", "Mother", "Y", "Vennilave", "Vande Vande", and "Alipore".
8. Some words are in Hindi, such as "मौला" (Maula), "राधा राधा" (Radha Radha), "ओ राधा" (O Radha), "गोरी मैया" (Gori Maiya), "हो काजल मिले यार" (Ho Kajal Mile Yaar), "पांडु पर्वत" (Pandu Parvat), "पूजा" (Pooja), "मलेरिया तुम्हारी" (Malaria Tumhari), "कश्मीरा धनि" (Kashmira Dhani), "रवि वंदना" (Ravi Vandana), "मलाराम" (Malaram), "मित्वा" (Mitva), "पार्वती" (Parvati), "कोइराला" (Koirala), "खुदा अनुराधा" (Khuda Anuradha), "ने लगने" (Ne Lagane), "प्रीति वादा घुमा नहीं" (Preeti Wada Ghuma Nahin), "तुम प्रेम" (Tum Prem), "पागल बंगाल ताली साली लेकर" (Pagal Bengal Tali Saali Lekar), "लेकर पुरालुंगी" (Lekar Puralungi), "कत्रिंथा कन" (Katrintha Kan), "कंदिल वेन्निला कठागल" (Kandil Vennila Kathagal), "सपना में हूँ कवि अम्मी" (Sapna Mein Hoon Kavi Ammi), "कन्हैया" (Kanhaiya), "कल" (Kal), "ज़िन्दगी ज़िन्दगी मर्द मरा" (Zindagi Zindagi Mard Mara), "हिंदू ऑडी इन हिंदी" (Hindu Audi in Hindi), "कुरुम" (Kurum), "से पेंगाल" (Se Pengal), "बंबू वृंदावन" (Bambu Vrindavan), "वृंदावन" (Vrindavan), "पुरानी" (Purani), "बटन के सुहानी" (Button Ke Suhani), "सावन" (Sawan), "आया" (Aaya), "गॉड" (God), "क्लियर वॉटर" (Clear Water), "मदर" (Mother), "य" (Y), "वेन्निलावे" (Vennilave), "वंदे वंदे" (Vande Vande), and "अलीपोर" (Alipore).
9. Some words are in Tamil, such as "கத்ரிந்தா கன்" (Katrintha Kan), "கந்தில் வென்னிலா கத்தாகல்" (Kandil Vennila Kathagal), "வென்னிலவே" (Vennilave), and "வந்தே வந்தே" (Vande Vande).
10. Some words are in Telugu, such as "పూవ్" (Poov).
11. Some words are in Malayalam, such as "കുണ്ട്" (Kund).
12. Some words are in Kannada, such as "ಈ ಪೂವು" (I Puuvu).